|
文化概况
传统信仰极大地丰富了斐济的文化,今天斐济人的生活中有很多方面和一百年前几乎无异。斐济人生活在一个等级制度严格的社会中,酋长们享有所有人的尊敬。斐济酋长的头
衔大多是通过男性血统世袭相传的,全国酋长们的等级是根据其部落的等级按mataqalis, vanuas and yavusas等级制度严格划分。这种紧张的社会构成在过去就已经造成了激烈的
争论,也是现代政治的一个潜在问题。如果你不是酋长,只是普通人,那么你的权利就是有 限的。
斐济人可以继承yavusas并由此被授予一块土地用于建造房屋和开设小种植园。如果村里的长者同意,这块土地可以进行分租(主要是租给印第安蔗农,或是用于工业和开发为
旅游胜地),而租金则被用来支持村庄改进,建造学校或是用于其它社会功能之中,比如说婚礼或是葬礼。筹款是村落生活环境中的一项重要的集体生活组成部分,很多村子都有种植卡瓦根和块根作物的集体土地。
拜访村庄
村庄之旅
很多游客都认为在斐济村庄的生活是最难忘的经历之一。土著斐济人过的是大家庭分享式的集体生活。他们的房子,当地人称之为布雷斯,是由竹子墙和茅草屋顶搭建而成的传统的单间建筑,而一家人就在这些单间房屋里吃饭,睡觉和劳作。厨房只是简单的搭建而成,与主建筑是分开的,地上有一个烧柴火的炉子;而厕所则是房子后面一个加盖的坑。在斐济有许多风景如画的村庄。
如果你对在斐济村庄过夜有兴趣的话,几个传统的土地主社区可以为你安排真正的乡村生活。住在斐济村庄里可以让你更加深入的了解斐济文化,也让你有机会去探索当地的环境,这不仅是体验斐济文化最棒的方式,也可以同时为当地居民和村庄项目提供部分经济支持。斐济政府积极地连同当地居民促进这项协作,许多度假胜地还开设了当地村庄的一日游项目。在深入探索斐济的旅程中,游客必须随时有当地居民陪同,这样才不会对土地拥有者感觉受辱。当然,游客还必须遵守村子的规定,比如说着装得体,不戴帽子,不喝酒等。位于维提岛高地的纳瓦拉是斐济风景最美的村庄,绝对不枉从纳迪出发两小时的陆上车程。要到达纳瓦拉还可以从位于珊瑚海岸的陶器村庄Nakabuta或纳迪以北的Veseisei村庄集散地出发。在任何有组织的村庄访问游里都应该包含有阳高那酒仪式。村庄里的每户居民之间没有很清楚的界限划分,大家也很少锁门,几乎没有斐济人家会住在村庄之外的土地上。他们的日常工作有赖以为生的农业,渔业,收集柴火和洗衣服等等。如果不在教堂里,斐济人会在晚上喝着阳高那酒,讨论村务,弹弹吉他。大多数村民没有物资,许多村庄也没有通电和自来水。斐济人在市场里出售多余的根块作物,如达洛,木薯和红薯,并用这些钱购买基本生活品以及缴纳学费。斐济女人做大多数家务,比如收集柴火煮饭,编织地毯;而男人们则打渔,种地,当然最重要的还是畅饮斐济的传统饮料阳高那酒.
日落时,村庄里的运动场就成为活动中心,男人们就在这里放松放松,打打橄榄球。
阳高那
阳高那酒是斐济的传统饮料,作为政党间仪式上和社交上的调节剂。从村庄的筹款到村民的婚礼筹办等所有社会文化事件中都可以看到有阳高那酒仪式。参加者们坐成一圈,面朝着一个用来混合饮料的巨大的手刻tanoa木碗,他们用一小半椰子壳盛着棕色的已经混合好的阳高那酒,一次饮下一杯,在喝的过程中他们还不停地吟唱和拍手。阳高那酒的味道对于西方各族人民来说都极其不寻常,喝完后人的舌头会感觉微微发麻。如果一次喝的过量,阳高那酒会使人犯困或是轻度失去协调,而斐济人则把这称之为放松。在客人们进入村庄的时候会有一个Sevusevu
仪式,在这个仪式上客人们向村庄的首领或是酋长奉上卡瓦根表示尊敬,在那之后大家会一起坐下继续享用阳高那,这是一个了解斐济人民最棒的方法。传统信仰极大地丰富了斐济的文化,今天斐济人的生活中有很多方面和一百年前几乎无异。斐济人生活在一个等级制度严格的社会中,酋长们享有所有人的尊敬。
Tabua
Masi
学斐济语
英语是斐济的官方语言, 同时他们也讲斐济语和印地语。斐济的国家格言:Rerevaka na Kalou ka Doka
na Tui(斐济语,敬畏上帝,荣耀女王) 斐济的宪法规定了三个语言为官方语言,分别是英语、斐济语和印度斯坦语(Hindustani)。其中,英语由英国殖民者所引入,印度斯坦语是居住在斐济的印度族裔的主要语言,而斐济语则是斐济本民族的语言。据斐济宪法规定,斐济公民有权利使用其中任何一种语言同政府机构沟通,需要的话政府应及时提供翻译人员。
文化和语言的差异不能阻隔中斐友谊,让我们一起学说斐济语吧!
The letter “b” is pronounced MbenggaB“b”发为Mbengga
“q” is “ngg” (like finger) – So the Fijian name Beqa is pronounced
Mbengga Beqa发为Mbengga
“c” is “th” (then)然后
“a” is a long sound (like master) – so the Fijian place name
Laucala is spoken Lauthala斐济地名Laucala发为Lauthala
“i” is long (like reef)长音
“e” is short (like step)短音
“u” is short (like dune) – so the big island of Fiji, Viti
Levu is pronounced Veetee Lehvu最大岛屿Viti Levu发为Veetee Lehvu
Viti Levu
“d” is nd – so the placename Nadi is pronounce Nandi 地名Nadi发为Nandi
Say “bula” Whenever meeting or greeting in Fiji or when someone
sneezes (like “bless you!’)遇到或向某人问好
“Yadra” (Yandra) Good morning! 早上好
“Moce” (moceh) Goodbye/Goodnight 再见或者晚安
“Vinaka” (vinakah) – Thank you谢谢
“Kana vinaka” – Delicious food!好吃,美味
“Tulou” (toolow) – Excuse me; used when crossing in front
of, or behind a seated person and when reaching above a person’s
head. 对不起,当经过别人前,坐着的人身后或碰到某人的头及头上方
“Vakamalua” (vakah mah loo-wah) – Slowly 慢慢地
“Dua tale” – (Doer Tahleh) – One more!再来一次
|